MARCHE DE LA BEROUETTE / BEROUETTE MARKET

Toute l'année / All the year

Ferme de la Berouette

Les Vallées - 61100 Caligny

Légumes, cidre, jus de fruits, poulet, viande de porc, produits transformés / Vegetables, cider, fruit juice, chicken, pig meat, transformed products

VENTE DE JUS DE FRUITS / FRUIT JUICES SALE

Toute l'année / All the year

Ferme de la Louvière

La Louvière - 61430 Berjou

Jus de pommes et de petits fruits en mélange avec le jus de pommes. A la ferme et à l'épicerie de Pont-d'Ouilly. / Apple and berries juice mixed with apple juice. In the farm and at Pont-d'Ouilly grocery store. Every day except Sunday.

VENTE A LA FERME / FARM SALE

Toute l'année / All the year

Kerflaveur

L'Être aux Brières - La Fresnaye au sauvage 61210 Putanges-le-Lac

Vente des produits de la ferme et de produits locaux / Farm and local products sale

VENTE A LA FERME / FARM SALE

Toute l'année / All the year

EARL Autour du potager

La Suée - 61100 Athis - Val de Rouvre

Légumes bio / Organic vegetables

VENTE A LA FERME / FARM SALE

Toute l'année / All the year

Les légumes du Moulinet

Le Moulinet 61210 Champcerie

Légumes bio et produits locaux, le mercredi / Organic vegetables and local products, on Wednesday

VENTE A LA FERME / FARM SALE

De mai à décembre / From May to December

Ferme de La Maraîchèvre

La Gilberdière 61430 Berjou

Légumes bio et fromages de chèvre bio / Organic vegetables and goat cheese

SORTIES NATURE / OUTDOOR NATURE ACTIVITIES

De janvier à novembre / From January to November

CPIE Collines normandes

Le Moulin de Ségrie, 61100 Athis-Val-de-Rouvre

2,50 € par adulte et gratuit - 12 ans et adhérent-es / 2,50 € per adult, free for less than 12 and for volunteers

Programme sur www.cpie61.fr et dans les offices de tourisme / Program on www.cpie61.fr and in turism offices

VISITE ET DEGUSTATION DANS NOS CHAIS / VISIT AND TASTING IN OUR CELLARS

Du lundi 4 janvier au vendredi 31 décembre / From January, Monday 4th to December, Friday 31st

Distillerie La Monnerie

La Monnerie - 61100 Cerisy-Belle-Etoile

6 € par adulte, gratuit pour les enfants / 9h am-7h pm, 6 € per adult, free for children

Découverte de la transformation de la pomme, avec nos productions de très vieux calvados, cidres et pommeaux de Normandie. / Come and discover the slow transformation of the apple, with our productions of very old calvados, ciders, and pommeaux from Normandy

VISITE DE FERME / FARM VISIT

/ All the year

Ferme de La Maraîchèvre

La Gilberdière 61430 Berjou

Gratuit pour les particuliers, payant pour les groupes / Every day, Free for individuals, paying for groups

Découverte de l'élevage et de l'atelier de maraîchage / Breeding and gardening discovery

MARCHE DE BERJOU / BERJOU MARKET

Toute l'année / All the year

La Gilberdière 61430 Berjou

Produits locaux / Local products

LOCATIONS DE VELOS / BIKE RENTAL

Du mardi 1er mars au samedi 31 décembre / From March, Saturday 1st to December Saturday 31st

Domaine de La Boderie

La Boderie 61430 Sainte-Honorine-la-Chardonne

De 15 à 35 € / From 15 to 35 €

2 vélos électriques et 2 vélos classiques / 2 electric bikes and 2 classis bikes

CHASSE AUX OEUFS / EGG HUNT

Du samedi 16 au dimanche 24 avril / From April, Saturday 16th to Sunday 24th

Montagnes de Normandie tourisme

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

Gratuit / 10h am-6 h pm, Free

Rallye pour retrouver des oeufs colorés / Rally to find colored eggs

100 % SPORT NATURE A CLECY / 100 % NATURE SPORT IN CLECY

Du samedi 2 au dimanche 3 avril / From April, Saturday 2nd to Sunday 3rd

Suisse normande tourisme

11 Rue du Château, 14220 Le Hom

Entrée libre / 10h am-6h pm, Free entry

Découverte des sports nature emblématiques de Suisse normande. Salon des sports nature et du tourisme. / Discovery of the emblematic nature sports in Suisse normande. Nature sports and tourism festival.

EXPOSITION A LA ROCHE DOETRE / EXHIBITION AT ROCHE D'OETRE

Du mardi 1er mars au dimanche 24 avril / From March, Thursday 1st to April, Sunday 24th

Montagnes de Normandie tourisme

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

Entrée libre / March : 2h-5h pm, April : 10h am-6h pm, Free entry

Peintures de Pauline Bailly / Paintings from Pauline Bailly

RANDONNEE ANES / DONKEY TREK

Du mardi 1er mars au samedi 31 décembre / From March, Saturday 1st to December Saturday 31st

Domaine de La Boderie

La Boderie 61430 Sainte-Honorine-la-Chardonne

De 20 à 90 € / From one hour to one day. From 20 to 90 €

Découvrez nos petits chemins de campagne au pas de l'âne. / Discover our little country lanes at donkey pace

ANIMATIONS A CHATEAU-GANNE / ANIMATIONS IN CHATEAU-GANNE

Du samedi 9 avril au samedi 29 octobre / From April, Saturday 9th to October, Saturday 29th

Suisse normande tourisme

11 Rue du Château, 14220 Le Hom

Entrée libre (certains spectacles seront payants) / 10 h am, Free entry (some shows will be paying)

Spectacles, jeux, escape games, cinéma en plein air, campements médiévaux, chasses au trésor, randonnée, visites... Le programme s'annonce riche et varié ! / Shows, games, escape games, outdoor cinema, medieval camps, treasure hunts, hiking, visits... The program promises to be rich and varied !

EXPOSITION A LA ROCHE DOETRE / EXHIBITION AT ROCHE D'OETRE

Du jeudi 28 avril au dimanche 5 juin / From April, Thursday 28th to June, Sunday 5th

Montagnes de Normandie tourisme

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

Entrée libre / 10h am-6 h pm, Free entry

Peintures abstraites d'Eric Hubert / Abstract paintings from Eric Hubert

ARTerritoire 2022 / ARTerritory 2022

Du samedi 7 mai au dimanche 18 septembre / From May, Saturday 7th to September, Sunday 18th

Jardin "Intérieur à ciel ouvert"

6, chemin du Lavoir 61430 Athis-Val-de-Rouvre

Gratuit sauf au jardin (6 € par personne et gratuit pour les moins de 18 ans) / Free except in the garden (€ 6 per person and free for children under 18)

Parcours d'art actuel : Athis, exposition de 6 photographes/vidéastes dans l'espace d'art actuel "L'esTRAde", près de la médiathèque, œuvres in situ dans le bois Charles Meunier Velay et au jardin "Intérieur à ciel ouvert" / Current art course : Athis, exhibition of 6 photographers/videographers in the contemporary art space "L'estRAde", near the media library, works in situ in the Charles Meunier Velay wood and in the garden "Indoor open air"

MARCHE A LA FERME / FARM MARKET

Du samedi 14 au dimanche 15 mai / From May, Saturday 14th to Sunday 15 th

Légumes du Moulinet

Le Moulinet 61210 Champcerie

Vente de plants potagers, aromatiques et plantes à massifs / Vegetables, aromatic and bedding plants sale

FESTIVAL LES EXTRAVERTIES / LES EXTRAVERTIES FESTIVAL

Du jeudi 26 au samedi 28 mai / From May, Thursday 26th to Saturday 28th

Office du tourisme du Pays de Falaise Office de tourisme de la Suisse normande au Houlme Pont d'Ouilly loisirs

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers 11 rue du stade René Vallée 14690 Pont-d’Ouilly Place des Halles 14690 Pont d'Ouilly

Entrée libre / Free entry

Concerts, activités de pleine nature, marché, sensibilisation à la protection de l'environnement... sur les sites de la Roche d'Oëtre et de Pont-d'Ouilly / Concerts, outdoor activities, market, environmental protection awareness ... in Roche d'Oëtre and Pont-d'Ouilly

MARCHE / MARKET

Du mardi 12 juillet au dimanche 7 août / From July, Tuesday 12th to August, Sunday 7th

Office du tourisme de Putange-le-Lac

1, Grande Rue, 61210 Putanges-le-Lac

Entrée libre / 2h30-6h30 pm, Free entry

Produits du terroir et artisanat / Local products and crafts

PONT D OUILLY SUR SCENE / PONT D'OUILLY ON SCENE

Lundi 11 juillet / July, Monday 11th

Pont d’Ouilly loisirs

11 rue du stade René Vallée 14690 Pont-d’Ouilly

Gratuit / 8h-11h pm, Free entry

Concert dans le parc municipal de Pont d'Ouilly / Concert in the municipal park

ESPRIT JARDINS / GARDENS SPIRIT

Du samedi 25 au dimanche 26 juin / From June, Saturday 25th to Sunday 26th

Suisse normande tourisme

11 Rue du Château, 14220 Le Hom

5 €/personne / 10h am-7h pm, 5 €/person

Grand festival autour du jardin et du monde végétal / Big festival around garden and vegetal world

FESTIVAL DES BICHOISERIES / BICHOISERIES FESTIVAL

Du vendredi 24 au samedi 25 juin / From June, Friday 24th to Saturday 25th

Mont de Cerisy

Mont de Cerisy 61100 Cerisy-Belle-Etoile

Entre 25 et 41 € / 7h pm-4h am, From 25 to 41 €

2 soirées concerts sur le mont de Cerisy / 2 evening concert on Cerisy mount

EXPOSITION A LA ROCHE DOETRE / EXHIBITION AT ROCHE D'OETRE

Du jeudi 9 juin au dimanche 17 juillet / From June, Thursday 9th to July, Sunday 17th

Montagnes de Normandie tourisme

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

Entrée libre / June : 10h am-6h pm, July : 10h am-7h pm, Free entry

Photographies de Pierre Jamet et structures métalliques de Frédéric Bertuglia / Photographs from Pierre Jamet and metallic structures from Frédéric Bertuglia

LES ANIMATIONS DE PONT D'OUILLY LOISIRS / PONT D'OUILLY LEASURES ENTERTAINMENTS

Mercredi 13 juillet / July, Wednesday 13th

Pont d’Ouilly loisirs

11 rue du stade René Vallée 14690 Pont-d’Ouilly

Gratuit / 9h pm, Free

Soirée spectacle, thématique tout public / famille dès 6 ans / Evening show, theme for all audiences / families from 6 years old

MARCHE DES GORGES DE LA ROUVRE / ROUVRE GORGES MARKET

Jeudi 14 juillet / July, Thursday 14th

CPIE Collines normandes

Le Moulin 61100 Ségrie-Fontaine

Entrée libre / 4h-8h pm, Free entry

Produits locaux et artisanat d'art / Local products and crafts

PONT D OUILLY SUR SCENE / PONT D'OUILLY ON SCENE

Lundi 18 juillet / July, Monday 18th

Pont d’Ouilly loisirs

11 rue du stade René Vallée 14690 Pont-d’Ouilly

Gratuit / 8h-11h pm, Free entry

Concert gratuit dans le parc municipal de Pont d'Ouilly / Free concert in the municipal park

EXPOSITION A LA ROCHE DOETRE / EXHIBITION AT ROCHE D'OETRE

Du jeudi 21 juillet au dimanche 28 août / From July, Thursday 21st to August, Sunday 28th

Montagnes de Normandie tourisme

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

Entrée libre / 10h am-7h pm, Free entry

Peintures de Soisik Oger Le Goff / Paintings from Soisik Oger Le Goff

MARCHE DES GORGES DE LA ROUVRE / ROUVRE GORGES MARKET

Jeudi 21 juillet / July, Thursday 21st

CPIE Collines normandes

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

Entrée libre / 4h-8h pm, Free entry

Produits locaux et artisanat d'art / Local products and crafts

PONT D OUILLY SUR SCENE / PONT D'OUILLY ON SCENE

Lundi 25 juillet / July, Monday 25th

Pont d’Ouilly loisirs

11 rue du stade René Vallée 14690 Pont-d’Ouilly

Gratuit / 8h-11h pm, Free entry

Concert gratuit dans le parc municipal de Pont d'Ouilly / Free concert in the municipal park

LES ANIMATIONS DE PONT D'OUILLY LOISIRS / PONT D'OUILLY LEASURES ENTERTAINMENTS

Mercredi 27 juillet / July, Wednesday 27th

Pont d’Ouilly loisirs

11 rue du stade René Vallée 14690 Pont-d’Ouilly

Gratuit / 9h pm, Free

Soirée spectacle, thématique tout public / famille dès 6 ans / Evening show, theme for all audiences / families from 6 years old

MARCHE DES GORGES DE LA ROUVRE / ROUVRE GORGES MARKET

Jeudi 28 juillet / July, Thursday 28th

CPIE Collines normandes

Le Moulin 61100 Ségrie-Fontaine

Entrée libre / 4h-8h pm, Free entry

Produits locaux et artisanat d'art / Local products and crafts

MARCHE A LA CAMPAGNE / MARKET IN THE COUNTRYSIDE

Dimanche 31 juillet / July, Sunday 31st

La boutique de laurence

3 Les Rochers, 61100 Athis-Val-de-Rouvre

Entrée libre / 11h am-6h30 pm, Free entry

Marché de producteurs et artisans, musique, restauration, débats / Producers and artisans market, music, catering, debates

PONT D OUILLY SUR SCENE / PONT D'OUILLY ON SCENE

Lundi 1er août / August, Monday 1st

Pont d’Ouilly loisirs

11 rue du stade René Vallée 14690 Pont-d’Ouilly

Gratuit / 8h-11h pm, Free entry

Concert gratuit dans le parc municipal de Pont d'Ouilly / Free concert in the municipal park

MARCHE DES GORGES DE LA ROUVRE / ROUVRE GORGES MARKET

Jeudi 4 août / August, Thursday 4th

Montagnes de Normandie tourisme

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

Entrée libre / 4h-8h pm, Free entry

Produits locaux et artisanat d'art / Local products and crafts

FESTIV'ART PRODUCTION / FESTIV'ART PRODUCTION

Samedi 6 août / August, Saturday 6th

Montagnes de Normandie tourisme

5 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

Concert acoustique / Acoustic concert

PONT D OUILLY SUR SCENE / PONT D'OUILLY ON SCENE

Lundi 8 août / August, Monday 8th

Pont d’Ouilly loisirs

11 rue du stade René Vallée 14690 Pont-d’Ouilly

Gratuit / 8h-11h pm, Free entry

Concert gratuit dans le parc municipal de Pont d'Ouilly / Free concert in the municipal park

LES ANIMATIONS DE PONT D'OUILLY LOISIRS / PONT D'OUILLY LEASURES ENTERTAINMENTS

Mercredi 10 août / August, Wednesday 10th

Pont d’Ouilly loisirs

11 rue du stade René Vallée 14690 Pont-d’Ouilly

Gratuit / 9h pm, Free

Soirée spectacle, thématique tout public / famille dès 6 ans / Evening show, theme for all audiences / families from 6 years old

MARCHE DES GORGES DE LA ROUVRE / ROUVRE GORGES MARKET

Jeudi 11 août / August, Thursday 11th

CPIE Collines normandes

Le Moulin 61100 Ségrie-Fontaine

Entrée libre / 4h-8h pm, Free entry

Produits locaux et artisanat d'art / Local products and crafts

WEEK-END DES ARTS / ARTS WEEK-END

Du samedi 20 au dimanche 21 août / From August, Saturday 20th to Sunday 21st

Office du tourisme de Putanges-le-Lac

1, Grande Rue, 61210 Putanges-le-Lac

Entrée libre / Free entry

Concours de peinture, démonstrations, ateliers / Painting competitions, demonstrations, workshops

MARCHE DES GORGES DE LA ROUVRE / ROUVRE GORGES MARKET

Jeudi 18 août / August, Thursday 18th

Montagnes de Normandie tourisme

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

Entrée libre / 4h-8h pm, Free entry

Produits locaux et artisanat d'art / Local products and crafts

PONT D OUILLY SUR SCENE / PONT D'OUILLY ON SCENE

Lundi 15 août / August, Monday 15th

Pont d’Ouilly loisirs

11 rue du stade René Vallée 14690 Pont-d’Ouilly

Gratuit / 8h-11h pm, Free entry

Concert gratuit dans le parc municipal de Pont d'Ouilly / Free concert in the municipal park

PONT D OUILLY SUR SCENE / PONT D'OUILLY ON SCENE

Lundi 22 août / August, Monday 22nd

Pont d’Ouilly loisirs

11 rue du stade René Vallée 14690 Pont-d’Ouilly

Gratuit / 8h-11h pm, Free entry

Concert gratuit dans le parc municipal de Pont d'Ouilly / Free concert in the municipal park

LES ANIMATIONS DE PONT D'OUILLY LOISIRS / PONT D'OUILLY LEASURES ENTERTAINMENTS

Mercredi 24 août / August, Wednesday 24th

Pont d’Ouilly loisirs

11 rue du stade René Vallée 14690 Pont-d’Ouilly

Gratuit / 9h pm, Free

Soirée spectacle, thématique tout public / famille dès 6 ans / Evening show, theme for all audiences / families from 6 years old

EXPOSITION NOMADE A LA ROCHE DOETRE / NOMADIC EXHIBITION AT ROCHE D'OETRE

Du jeudi 1er au dimanche 18 septembre / From September, Thursday 1st to Sunday 18th

Montagnes de Normandie tourisme

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

Entrée libre / 10h am-6h pm,Free entry

Photographies et récit d'Alex Safar / Photos and stories from Alex Safar

FETE DES HABITANTS / INHABITANTS DAY

Dimanche 4 septembre / September, Sunday 4th

Pont d’Ouilly loisirs

11 rue du stade René Vallée 14690 Pont-d’Ouilly

Gratuit / 10h-5h30 pm, Free entry

Initiation sports de nature, animations, concert / Nature sports initiation, entertainment, concert

FAITES DES LEGUMES ET DES JARDINS / VEGETABLES AND GARDENS DAY

Dimanche 11 septembre / September, Sunday 11th

CPIE Collines normandes

Le Moulin 61100 Ségrie-Fontaine

Prix libre / 10h am-6h pm, Free price

Un éco-évènement en pleine nature. Venez y rencontrerartisans, producteurs-trices, assocaitions et artistes investi-es pour un territoire préservé et dynamique. Profitez d'une journée festive et décalée, à la découverte d'activités nature et d'actions en faveur du développement durable. / An eco-event in the nature heart. Come and meet craftsmen, producers, associations and artists invested in a preserved and dynamic territory. Enjoy a festive and offbeat day, discovering nature activities and actions in favor of sustainable development.

EXPOSITION A LA CARNEILLE EN IMAGES / EXHIBITION IN LA CARNEILLE IN PICTURES

Du jeudi 22 septembre au dimanche 2 octobre / From September, Thursday 22nd to October, Sunday 2nd

Montagnes de Normandie tourisme

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

Entrée libre / September : 10h am-6h pm every day, October : 10h am-5h pm, from Tuesdays to Sundays, Free entry

Peintres, écrivains, photographes, exposition en parallèle du salon La Roche en Livres et en images des 24 et 25/09 / Painters, writers, photographers, exhibition at the same time as La Roche in books and in pictures on September 24th and 25th

EXPOSITION A LA ROCHE DOETRE / EXHIBITION AT ROCHE D'OETRE

Du jeudi 20 au dimanche 30 octobre / From October, Thursday 20th to Sunday 30th

Montagnes de Normandie tourisme

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

Entrée libre / 10h am-5h pm, from Tuesdays to Sundays, Free entry

Peintures, restitution du travail de l'année des élèves de l'atelier Vogaquarelle / Paintings, restitution of the year work from the Vogaquarelle workshop students

TRAIL DE LA ROCHE D OETRE / ROCHE D'OETRE TRAIL

Du samedi 15 au dimanche 16 octobre / From October, Saturday 15th to Sunday 16th

Montagnes de Normandie tourisme

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

De 5 à 50 € / 10h am-5h pm, from Tuesdays to Sundays, From 5 to 50 €

Trails, ultra-trail, randonnées VTT, pédestres et marche nordique, rétrospective des 10 dernières années de l'événement au sein de l'espace galerie (du 6 au 16/10/2022). / Trails, ultra-trail, mountain biking, hiking and nordic walking, event retrospective from the last 10 years, in the gallery space (from October 6th to 16th)

SALON DES ECRIVAINS EN SUISSE NORMANDE / WRITING FAIR IN SUISSE NORMANDE

Du samedi 24 au dimanche 25 septembre / From September, Saturday 24th to Sunday 25th

Montagnes de Normandie tourisme

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

Entrée libre / 10h am-6h pm, Free entry

La Roche en livres et en images avec une vingtaine d'écrivains et 5 artistes locaux, des comédiens-lecteurs, des musiciens et des chanteurs / La Roche in books and pictures with around twenty writers and 5 local artists, comedians-readers, musicians and singers

1000 D SUISSE NORMANDE TRAIL A CLECY / 1000 D SUISSE NORMANDE TRAIL IN CLECY

Dimanche 6 novembre / November, Sunday 6th

Suisse normande tourisme

11 Rue du Château, 14220 Le Hom

Payant / 9h am-7h pm, Paying

Sportifs confirmés ou initiés, chacun trouvera son bonheur sur les reliefs de la Suisse normande ! / Confirmed or initiated athletes, everyone will find what they are looking for on Suisse normande reliefs !

MARCHE DE L'AVENT / ADVENT MARKET

Du samedi 19 au dimanche 20 novembre / From November, Saturday 19th to Sunday 20th

Office du tourisme de Putanges-le-Lac

1, Grande Rue, 61210 Putanges-le-Lac

Entrée libre / 1h30-6h pm, Free entry

Artisanat et produits du terroir - salle Jean Féron et salle de sports à Putanges / Crafts and local products - Jean Féron room and sports hall in Putanges

NOEL AU CHÂTEAU DE THURY-HARCOURT / CHRISTMAS AT THURY-HARCOURT CASTLE

Du vendredi 25 au dimanche 27 novembre / From November, Friday 25th to Sunday 27th

Suisse normande tourisme

11 Rue du Château, 14220 Le Hom

Entrée libre / 10h am-7h pm, Free entry

Marché de Noël 100% artisanal, la maison du Père Noël, les contes de la Mère Noël, jeux, spectacles et surprises ! / 100% artisanal Christmas market, Santa's house, Mrs. Claus' tales, games, shows and surprises !

MARCHE DE NOEL A LA ROCHE D'OETRE / CHRISTMAS MARKET IN ROCHE D'OETRE

Dimanche 27 novembre / November, Sunday 27th

Montagnes de Normandie tourisme

4 Pl. du Dr Vayssières, 61100 Flers

Entrée libre / 11h am-6h pm, Free entry

Artisanat d'art, produits du terroir, animations / Handcrafts and local products, animations